VORBEMERKUNGEN:

Allgemeine Geschäftsbedingungen President Voyage Srl

  1. Sofern nicht anders angegeben, sind die nachstehend definierten Bedingungen als allgemeine Vertragsbedingungen zu verstehen, die für alle Buchungen des Kunden bei President Voyage Srl, einem in Italien eingetragenen Unternehmen mit Sitz in Mailand, Via Marcona 15, Umsatzsteuernummer IT11944520961, gelten.
  2. Kunden, die den Vertrag unterzeichnen und/oder sich für die Inanspruchnahme der von President Voyage angebotenen Dienstleistungen entscheiden, akzeptieren ausdrücklich auch die folgenden allgemeinen Geschäftsbedingungen.
  3. Die allgemeinen Bedingungen enthalten sowohl die Datenschutzpolitik als auch die Informationen über die korrekte Nutzung der Website, falls diese genutzt wird.
  4. Bitte lesen Sie diese Bedingungen sorgfältig durch, bevor Sie Ihren Flugdienst bei President Voyage buchen.
  5. Sollte eine der unten aufgeführten Bedingungen für ungültig erklärt werden oder im Widerspruch zu geltendem Recht stehen, bleiben die anderen Bedingungen in jedem Fall gültig und wirksam.
    PARTEIEN
    President Voyage Srl: das Dienstleistungsunternehmen, das die besten Preise auf dem Markt direkt bei den Luftfahrzeugbetreibern sucht, um Ad-hoc-Charterdienste sowie alle von den Endkunden angeforderten zusätzlichen Dienstleistungen anzubieten.
    Endkunden: derjenige, der den Ad-hoc-Charterflug anfordert und die damit verbundenen Dienstleistungen auf www.presidentvoyage.com erwirbt, gemäß den unten angegebenen Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
    Luftverkehrsbetreiber: das Unternehmen/die Fluggesellschaft, das/die im Besitz einer gültigen Betreiberlizenz, eines Luftverkehrsbetreiberzeugnisses und anderer gleichwertiger Dokumente ist und den Flug durchführt.
  6. DEFINITIONEN
    1.1 "Vertrag": bezieht sich auf den Vertrag, der schriftlich oder durch die Nutzung der Website www.presidentvoyage.com im Besitz von President Voyage Srl gemäß Art. 52 des Gesetzesdekrets Nr. 70/2003 und die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen sowie alle anderen besonderen Bedingungen, die in der Rechnung und/oder im Vertrag enthalten sind.
    1.2 "Flugzeug": bezieht sich auf das Flugzeug (einschließlich Hubschrauber), das für jeden einzelnen Flug verwendet wird und bestimmte Eigenschaften aufweist, die zuvor zwischen President Voyage Srl und dem Kunden vereinbart wurden.
    1.3 "Verkaufspreis": bezieht sich auf den Gesamtbetrag, der in der Rechnung und im Vertrag von President Voyage Srl in Bezug auf einen Kauf angegeben ist.1.4 "Flug": bezeichnet die zwischen President Voyage Srl und dem Endkunden vereinbarte einzelne Flugstrecke, die von einem bestimmten Flughafen ausgeht und an einem bestimmten Zielflughafen ankommt.
    1.5 "Reiseroute": bezeichnet den Flug und/oder eine Reihe von Flügen (einschließlich eventueller Positionierungsflüge), die die Abflugorte, die Zielorte, die Zwischenlandungsorte und jede Flugzeit sowie die voraussichtliche Abflug- und Ankunftszeit enthalten. Die Reiseroute kann, auch wenn sie zuvor zwischen President Voyage Srl und dem Endkunden vereinbart wurde, aus Sicherheitsgründen und technischen Erfordernissen Änderungen, auch erhebliche, erfahren, ohne dass dadurch die vertragliche Verpflichtung von President Voyage, das Endziel zu erreichen, beeinträchtigt wird.
    1.6 "Flugzeugmietvertrag": Es wird kumulativ und/oder alternativ auf den Vertrag zwischen President Voyage Srl und/oder auf die Ausstellung der Rechnung an den Kunden verwiesen, die den Verkauf eines Ad-hoc-Charterfluges bescheinigt, in dem die vorliegenden Bedingungen als allgemein bezeichnet werden und in dem eventuelle Sonderbedingungen angegeben sind. Der Vertrag wird in der Regel zwischen dem Endkunden und President Voyage Srl über IT- und/oder digitale Systeme abgeschlossen. Der telematische Vertrag, wie er "im Fernabsatz" abgeschlossen wird, unterliegt den Bestimmungen des Art. 52 ff. des Verbraucherschutzgesetzes.
    1.7 "Kunde(n)": bezieht sich auf Personen, die sich für den Kauf der Dienstleistungen von President Voyage Srl entscheiden, die über die Website www.presidentvoyage.com, per Telefon, Computer oder eine andere mobile Anwendung verfügbar sind.
    1.8 "Passagier(e)": bezieht sich auf die Person(en), für die der Flug und/oder zusätzliche Dienstleistungen gebucht und bezahlt wurde(n) und die in den Genuss der endgültigen Dienstleistung kommen.
    1.9 "Angebotsanfrage": bezieht sich auf das Verfahren, mit dem der Kunde eine Angebotsanfrage mit Flugdaten stellt. Auf diese Anfrage hin vergleicht President Voyage Srl die von den Anbietern übermittelten Preise, um den Bedürfnissen des Kunden gerecht zu werden, und erstellt einen Kostenvoranschlag, der auch Angaben zu zusätzlichen Leistungen und Sonderwünschen des Passagiers enthält. Der im Kostenvoranschlag angegebene Preis, der Flugzeugtyp und alle im Kostenvoranschlag enthaltenen Angaben, insbesondere zu Besatzung, Treibstoff, Flughafengebühren, Zeitnischen und Genehmigungen, gelten vorbehaltlich der Überprüfung der tatsächlichen Verfügbarkeit zum Zeitpunkt der Bestätigung durch den Kunden.
    1.10 "Besondere Bedingungen": Es wird auf alle Änderungen der Allgemeinen Verkaufsbedingungen verwiesen.
  7. VERKAUF DES FLUGES
    2.1 President Voyage Srl nach dem Kauf der Dienstleistung wird das Flugzeug dem Kunden durch den Betreiber zur Verfügung gestellt, der das Luftverkehrsbetreiberzeugnis besitzt; der Kunde verpflichtet sich, die Dienstleistung gemäß den im Vertrag festgelegten Bedingungen zu nutzen (einschließlich aller besonderen Bedingungen, die dem Kunden zum Zeitpunkt des Kaufs des Fluges bekannt sind und von ihm akzeptiert werden).
    2.2 Die natürliche oder juristische Person, die die Buchung der Dienstleistung vorgenommen hat, kann dies auch im Namen von Dritten tun, die materiell davon profitieren werden, vorausgesetzt, dass sie die hier angegebenen Bedingungen akzeptiert; übernimmt die Verantwortung für die Verwaltung und Übermittlung aller Mitteilungen, die sich auf die Buchung selbst beziehen, einschließlich dieser Bedingungen, an den/die Begünstigten.
    2.3 Der Erwerber der Flugdienstleistung ist verpflichtet, President Voyage Srl stets seine E-Mail-Adresse und Telefonnummer oder die des tatsächlichen Nutzers der Dienstleistung, falls abweichend, mitzuteilen, damit President Voyage Srl ihn im Falle von Flugunterbrechungen, wie Verspätungen oder Annullierungen, direkt kontaktieren kann.
  8. CHARTER PRICE AND PAYMENT
    3.1. President Voyage Srl provides all the information about the payment systems for the rental of private jets or ancillary services in the specific section of the website www.presidentvoyage.com or via email. The client will pay President Voyage Srl the price of the flight or service provided according to the amount, currency and times indicated in the invoice and in the sales contract.
    3.2. The sale price is also calculated on the basis of the cost of fuel established by the official quotations at the time of booking the flight. In the event that, for any reason, the price of fuel increases between the booking date and the flight date, if requested by the airline operator, the client must pay President Voyage Srl an amount equal to the difference between the final cost of fuel and the cost originally paid.
    3.3. If for any reason the payment of the price indicated on the contract and on the invoice will not be made by the customer by the deadline indicated, President Voyage Srl reserves the right not to make the flight. The contract is finalized as well as with the signature on the contract form, following the advance payment of the entire amount to the current account of President Voyage Srl by credit via one or more payment cards (credit card, prepaid card, debit card) provided by the client, and / or bank transfer or other alternative and equivalent electronic payment instrument previously indicated on the site.
    3.4. No objection and / or exception relating to the condition of transport will entitle the client to suspend and / or delay the payment of the agreed amount for the flight (s) and / or services booked with President Voyage Srl.
    3.5. The final client is required to pay all cost items, in relation to any expenses incurred and relating to flight operations, as provided for in the contract. In the event that it is necessary to de- icing the wings of the aircraft, an additional cost will be applied to the agreed one which will be fully charged to the client with the issue of a regular invoice for the final surcharge. President Voyage Srl may request a pre-authorization on the customer’s credit card for the additional cost of this service. The final decision of the de-icing procedure is the sole responsibility of the aircraft operator and the aircraft Commander.
    3.6. The customer must pay the de-icing invoice no later than 7 days from receipt of the same; the same applies to any additional extra costs.
    3.7. In the event that the client wishes to change the itinerary or make other significant changes (for example departure time, passenger list, change of airport or other flight request) President Voyage will modify the flight booking if possible and if the operator accepts such changes; in this case, any additional cost will be charged to the client, who will have to pay President Voyage Srl the amount due according to the timing established by the contract.
    3.8. The payment of the amount due as agreed in the sales contract can be made by bank transfe and credit card.
    3.9. If, due to a technical failure, the aircraft cannot fly in accordance with the forecasts of the flight reservation, President Voyage Srl reasonably undertakes to procure a suitable replacement aircraft avoiding any other additional costs for the customer. In the event that President Voyage Srl has found a suitable replacement aircraft (by adequate we mean an aircraft that can carry the set number of passengers and that can operate the route provided for by the contract and invoice), but the client decides not to accept the solution proposed by President Voyage Srl, the latter will in any case have the right to withhold the total amount paid by the customer (including taxes). If President Voyage Srl cannot find a suitable replacement aircraft, the reimbursement in favor of the client is equal to the entire amount shown on the sales invoice. In the case of flights exceeding one, President Voyage Srl will refund the client the only sum of money relating to the flight not performed. All the above refunds that involve the partial cancellation of the sales invoice will be calculated on a proportional basis as follows: the amount to be returned to the client (excluding the taxes for the conclusion of the contract) can be obtained considering the total number of flight hours totals provided in the sales contract that cannot be executed due to flight cancellation.
    3.10. Unless otherwise agreed before the flight, the Wi-Fi connection is not included in the sale price. Any connection available on the aircraft used by passengers or the client will be paid for by the client upon receipt of the invoice, as well as any other service used by the client and not authorized by President Voyage Srl.
    3.11. Flight bookings are based on internationally recognized ICAO (4 letter) and IATA (3 letter) airport codes and not on airport names which may be changed or interpreted differently. It is the customer’s responsibility to check the airport codes shown on the contract, invoice and flight itinerary and verify their accuracy.
  9. REISEDOKUMENTE
    Der Kunde ist verpflichtet, alle für die Beförderung und den Flug erforderlichen Dokumente (einschließlich der an Bord mitgeführten Haustiere) zu beschaffen und vorzulegen, wie es das nationale und internationale Recht vorschreibt. Alle Passagiere, die sich an Bord des Flugzeugs befinden, müssen President Voyage Srl stets ein gültiges Ausweisdokument vorlegen (Personalausweis in Italien oder in der EU, nur wenn er für die Ausreise gültig ist, oder Reisepass für Flüge außerhalb der EU) sowie alle Informationen und Hilfestellungen, die für das Ausfüllen der Unterlagen zum Zeitpunkt der Reservierung erforderlich sind. Es liegt in der Verantwortung des Kunden, alle von den Behörden oder Flughäfen geforderten Formulare, Selbstbescheinigungen, QR-Codes, PCR-Tests (Covid-19-Tests) auszufüllen und diese Unterlagen innerhalb von 24 Stunden vor dem Flug an President Voyage Srl zu übermitteln. Das Fehlen eines oder mehrerer der oben beschriebenen Formulare oder Dokumente macht die Durchführung des Fluges unmöglich und wird als Stornierung durch den Kunden mit einer Gebühr in Höhe von 100 % des im Vertrag und in der Rechnung angegebenen Preises betrachtet. Die straf- und zivilrechtliche Haftung für die Ungenauigkeit oder Unwahrhaftigkeit der gelieferten Informationen liegt beim Kunden und/oder den Passagieren, wobei President Voyage Srl von jeglicher Haftung befreit ist, da sie diese Unterlagen lediglich an den Betreiber oder andere zuständige Stellen weiterleitet.
  10. FLUGZEUG UND BESATZUNG
    5.1. Der Luftfahrzeugbetreiber ist dafür verantwortlich, dass das Luftfahrzeug für den planmäßigen Abflug des Fluges zur Verfügung steht, indem er in Übereinstimmung mit den Gesetzen und Vorschriften des Staates, in dem das Luftfahrzeug registriert ist, in angemessener Weise für Dienstleistungen, Ausrüstung, Kraftstoff und Lufttüchtigkeit sorgt. Das Luftfahrzeug wird vom Luftfahrzeugbetreiber auf der Grundlage der geltenden Gesetze und Vorschriften vor dem Start und der Landung verwaltet.
    5.2. Der Luftfahrzeugbetreiber verpflichtet sich, im Einklang mit seinen allgemeinen betrieblichen Erfordernissen
  • das Luftfahrzeug und das Betriebspersonal, einschließlich der Kabinenbesatzung, zu der im Vertrag angegebenen Abflugzeit zur Verfügung zu stellen;
  • das Betriebspersonal zur Verfügung stellen, um die Fluggäste am Eingang des Abflughafens, der FBO oder am vereinbarten Ort zu empfangen;
  • Bereitstellung von Betriebspersonal zur Betreuung der Kunden/Passagiere am Zielflughafen.
    5.3. President Voyage Srl verpflichtet sich zu:
  • auf alle Kundenanfragen zu den Modalitäten der Nutzung der erworbenen Dienstleistung zu antworten;
  • den Kunden/Nutzer unverzüglich über eventuelle Verzögerungen bei der Flugplanung zu informieren, aus welchem Grund auch immer.
    Der Kommandant des Flugzeugs muss sich um alles kümmern, was mit der Vorbereitung des Flugzeugs zusammenhängt: ob der Flug durchgeführt werden kann und/oder ob der Flug fortgesetzt werden kann, sobald er begonnen hat. Mit der Unterzeichnung des von President Voyage Srl übermittelten Vertrags akzeptiert der Kunde endgültig und unwiderruflich jede Entscheidung des Flugkapitäns in Bezug auf jeden Aspekt des Flugbetriebs, einschließlich jeder anderen Abweichung von der Reiseroute oder Änderung des Landeplatzes. In diesem Fall kann der Kunde keine Kosten oder Rückerstattung von President Voyage Srl verlangen.
    5.4. Das gesamte Bodenpersonal und die Flugbegleiter, einschließlich der Kabinenbesatzung, sind nur befugt, Anweisungen des Luftfahrzeugbetreibers und/oder des Kommandanten oder der zuständigen Behörden entgegenzunehmen.
    5.5. Auf allen Flügen ist das Rauchen gemäß der geltenden Rechtsordnung nicht gestattet. Wenn der Kunde im Inneren des Flugzeugs raucht (unabhängig von der Art: Zigaretten oder Zigarren und / oder elektronische Zigaretten), trägt der Kunde alle notwendigen Reinigungskosten, die von der Fluggesellschaft festgelegt werden, zusätzlich und zusätzlich zu den von der Fluggesellschaft vorgesehenen Strafen.
  1. FLUGZEIT, ZAHLUNG ABLADEN UND EINSTEIGEN
    6.1. Falls ein Passagier nicht rechtzeitig zum Einsteigen erscheint, sind die Fluggesellschaft und President Voyage Srl nicht für den/die Passagier(e) oder den Kunden verantwortlich. Die Fluggesellschaft ist nicht verpflichtet, den Flug auf eine andere Weise als im vereinbarten Flugplan vorgesehen durchzuführen. Der Kunde ist für alle zusätzlichen Kosten verantwortlich und hat den Betrag an President Voyage Srl zu zahlen, der notwendig ist, um die Gebühren und Kosten zu decken, die der Fluggesellschaft durch die Änderung der Flugroute oder des Flugplans entstehen. Wenn es nicht möglich ist, die Zeit und / oder den Zielort zu ändern, muss der Kunde trotzdem den Flug bezahlen, ohne Anspruch auf Rückerstattung.
    6.2. Im Falle einer Verspätung von mehr als drei Stunden, die der Fluggesellschaft zuzuschreiben ist (ausgenommen höhere Gewalt), werden die dem Kunden entstandenen Kosten und Ausgaben von der Fluggesellschaft über President Voyage Srl erstattet.
    6.3. Falls einem Passagier des Kunden die Einreise zu einem Zielflughafen verweigert wird, muss der Kunde die Fluggesellschaft, deren Angestellte, Beamte und/oder Vertreter für Kosten oder Auslagen jeglicher Art (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Steuern, Strafen oder andere Auslagen, die der Fluggesellschaft oder President Voyage Srl von der Einwanderungspolizei in Rechnung gestellt werden) entschädigen und schadlos halten, sowie alle Kosten oder Auslagen, die für etwaige Transportvereinbarungen dieses Passagiers/ dieser Passagiere bis zum Abflugland anfallen.
  2. ANNULLIERUNG DES FLUGES
    Für den Fall, dass der Kunde einen oder mehrere Flüge nach Unterzeichnung dieses Vertrages stornieren möchte, behält President Voyage Srl die im Vertrag angegebenen Prozentsätze als pauschale Stornogebühr ein.
    Wenn die Stornierung mehrere Teilstrecken betrifft, werden die Stornogebühren in Bezug auf das Datum der ersten Teilstrecke und den Gesamtpreis berechnet.
    LEERLAUFBEDINGUNGEN:
    Diese Flüge werden ausschließlich zu den besonderen Bedingungen von Leerlauf-/Sonderverfügbarkeitsflügen angeboten. Daher kann President Voyage Srl keine Garantie für Leerflüge / Flüge mit Sonderverfügbarkeit übernehmen oder einen Alternativflug gemäß den Allgemeinen Geschäftsbedingungen organisieren. Leerflüge / Sonderflüge zeichnen sich dadurch aus, dass sie von President Voyage Srl in Abhängigkeit von einem bereits bestätigten Masterflight, zu einem reduzierten Preis und nur an ausgewählte Charterer sehr kurzfristig angeboten werden. Ein Empty Leg Deal ist im Sinne dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen jede Flugbuchung, für die ein niedrigerer Preis gewährt wird, wenn der Kunde auf einem bereits leeren Sektor oder einer ähnlichen Strecke reist, für die die normale Neupositionierung des Flugzeugs reduziert ist. Sollten nach der Buchung eines Leerfluges Änderungen im Flugplan des Hauptchartervertrages dazu führen, dass der Leerflug nicht mehr verfügbar ist, so werden dem Charterer des Leerfluges alternative Arrangements angeboten, mit gegebenenfalls geänderten Preisen. Der Charterer eines Leerfluges, der nicht mehr verfügbar ist, ist nicht verpflichtet, die alternativen Arrangements anzunehmen, und wenn solche alternativen Arrangements nicht innerhalb der mitgeteilten Gültigkeitsdauer für die Annahme angenommen werden, wird der Luftfrachtführer eine vollständige Rückerstattung der bereits gezahlten Gebühren und Entgelte, sofern vorhanden, anbieten. Der/die angegebene(n) Preis(e) für Leerflug-Charter beinhaltet/umfassen keine Verpflegungsdienstleistungen außer Bar-/Kabinensnacks oder andere Dienstleistungen wie Enteisung oder WIFI-Kosten, die nach dem Flug zu den Kosten in Rechnung gestellt werden.
  3. VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN
    8.1. Mit dem Erwerb der Dienstleistung verpflichtet sich der Kunde, alle von der Fluggesellschaft und/oder von President Voyage Srl. gemachten Angaben zu befolgen. zum Zwecke der Erbringung der erworbenen Dienstleistung.
    8.2. Mit dem Kauf der Dienstleistung entbindet der Kunde die Fluggesellschaft und/oder President Voyage Srl von jeglicher Verantwortung. Für alle Ansprüche, Forderungen, Handlungen, Verfahren und Kosten jeglicher Art, die sich aus dem Verhalten ergeben, das ihm und/oder den von ihm angegebenen Passagieren anzulasten ist.
    8.3. Mit dem Kauf der Dienstleistung verpflichtet sich der Kunde zur Einhaltung dieser Bedingungen und Konditionen, auch aufgrund der durch Lizenzen und Genehmigungen erhaltenen Erlaubnisse, und muss das gleiche Verhalten für jeden von ihm angegebenen Fahrgast gewährleisten.
  4. KÜNDIGUNG
    9.1. Jeder Vertrag kann mit einer schriftlichen Mitteilung von President Voyage Srl gekündigt werden, wenn der Kunde: - die Zahlung der fälligen Beträge nicht innerhalb der festgelegten Frist vornimmt;
  • ein Verhalten an den Tag legt, das nach Ansicht von President Voyage Srl die Position und/oder den Ruf von President Voyage Srl schädigen, diskreditieren oder gefährden könnte.
    9.2. President Voyage Srl behält sich im Einvernehmen mit dem Flugveranstalter das unanfechtbare Recht vor, den Flug zu stornieren und/oder die Durchführung zu verweigern in folgenden Fällen:
    a) der Kunde steht offensichtlich unter dem Einfluss von psychotropen und/oder alkoholischen Substanzen, die seine Fähigkeit, sich selbst zu kontrollieren, erheblich beeinträchtigen;
    b) der Kunde wird im Besitz von Waffen jeglicher Art angetroffen, die er sich weigert, der Besatzung anzuvertrauen, und/oder anderen Gegenständen, die nach alleinigem Ermessen des Flugbetreibers eine Gefahr für die Sicherheit der "Besatzung" darstellen können;
    c) der Kunde weigert sich, den Anweisungen der Besatzung zum Start zu folgen.
    d) in allen anderen Fällen, in denen der Betreiber und / oder das mit ihm verbundene Personal aufgrund konkreter und dokumentierbarer Elemente Grund zu der Annahme haben, dass der Kunde während des Fluges Schäden an Sachen und Personen verursachen kann.
  1. GEBÜHREN UND ERSTATTUNGEN
    10.1. Wird ein Flug durch den Kunden storniert, muss er President Voyage Srl unverzüglich alle fälligen und noch nicht bezahlten Beträge zahlen. Der Kunde verpflichtet sich, President Voyage Srl von jeglichen Verlusten, Schäden, Kosten, Ausgaben, Forderungen oder Haftungen freizustellen, die dem Betreiber durch die Stornierung entstehen und die er von President Voyage Srl verlangt.
    10.2. Der Kunde verpflichtet sich, President Voyage Srl im Falle eines zufälligen und/oder böswilligen Schadens am Flugzeug zu entschädigen, und zwar gegen Vorlage der Steuerrechnung. In diesem Fall ermächtigt der Kunde President Voyage Srl, den auf der Kreditkarte gesperrten Betrag einzubehalten.
  2. HAFTUNGSAUSSCHLUSS
    11.1. President Voyage Srl haftet dem Kunden gegenüber nicht für Verspätungen oder Annullierungen der Leistung, die auf höhere Gewalt, Arbeitskämpfe und/oder Streiks jeglicher Art (einschließlich des Personals des Luftfahrzeugbetreibers selbst); Betriebsstörungen oder sonstige Ursachen zurückzuführen sind, die nicht vom Luftfahrzeugbetreiber abhängen, einschließlich Unfälle oder Ausfälle des Luftfahrzeugmotors oder anderer damit verbundener Komponenten oder Maschinen.
    11.2. Die durchgeführte Beförderung unterliegt den Bedingungen, die in den Flugunterlagen des Luftfahrzeugbetreibers enthalten oder angegeben sind, einschließlich der in den "Allgemeinen Beförderungsbedingungen" vorgesehenen Maßnahmen. President Voyage Srl ist nicht verantwortlich für direkte oder indirekte Schäden, die dem Kunden vor, während oder nach dem Flug entstehen.
    11.3. Der Kunde und/oder die Fluggäste sind verpflichtet, sich während der Sicherheitskontrollen und während der gesamten Dauer des Fluges so zu verhalten, wie es die nationalen und internationalen Sicherheitsvorschriften vorschreiben. Der Betreiber behält sich das Recht vor, Passagiere an Bord zu nehmen oder abzulehnen, die unter dem Einfluss von illegalen
    Substanzen, Drogen oder in einem offensichtlichen Zustand von Trunkenheit oder Erregung stehen, der die normale Durchführung von Aktivitäten verhindern könnte. von Boarding und / oder Flug. In diesem Fall ist President Voyage Srl nicht verpflichtet, dem Kunden die aufgrund des Verhaltens des Kunden und/oder der Passagiere nicht erbrachte Leistung zu erstatten und behält den Gesamtbetrag des Fluges ein, der in dem vom Kunden unterzeichneten und bezahlten Vertrag enthalten ist.
  3. ZUSÄTZLICHE ALLGEMEINE BEDINGUNGEN
    12.1. Alle Informationen und Mitteilungen, die im Vertrag und in der Rechnung für die Dienstleistung enthalten sind, bedürfen der Schriftform und gelten als gültig, wenn sie per E-Mail, Fax, SMS oder Whatsapp oder Telegram an die Kontaktdaten des Vertragspartners übermittelt oder gesendet werden. Wie zum Zeitpunkt der Buchung angegeben und auf der Rechnung vermerkt. Jede dieser Mitteilungen wird zum Zeitpunkt ihrer Übermittlung an die Gegenpartei als vollständig betrachtet. Gleiches gilt im Falle der Nutzung der oben beschriebenen elektronischen Kommunikationsmittel für alle Bestätigungen, die Zustimmung zu Zahlungen per Banküberweisung, Kreditkarte(n) und jede andere Form der Haftung in Bezug auf Flüge oder damit verbundene Dienstleistungen.
    12.2. Die Einhaltung der Fristen durch den Kunden ist obligatorisch in Übereinstimmung mit den Verpflichtungen, die durch den Kauf der von President Voyage Srl angebotenen Dienstleistung(en) entstanden sind.
    12.3. Eine Änderung der Vereinbarung kann nur in schriftlicher Form und mit Zustimmung beider Parteien wirksam werden.
    12.4. Der Verkaufspreis, die Zahlungsbedingungen und die sonstigen Geschäftsbedingungen, die in jedem Vertrag enthalten sind, sind ausschließlich für President Voyage Srl bestimmt und dürfen ohne schriftliche Zustimmung nicht an Dritte weitergegeben werden.
    12.5. Der Kunde hat nicht das Recht, die mit President Voyage Srl getroffenen Vereinbarungen an Dritte weiterzugeben.
    12.6. Alle Streitigkeiten, die sich aus der Anwendung, Ausführung und/oder Auslegung des Vertrages und dieser Bedingungen ergeben, unterliegen der Gerichtsbarkeit des italienischen Staates beim zuständigen Gericht in Mailand.
Von
NACH
Datum
Passagiere
Buchen Sie Ihren Flug